• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Is it time to retire the label "CALD" in public health research and practice?是时候淘汰公共卫生研究与实践中的“文化与语言多元化”(CALD)标签了吗?
Med J Aust. 2025 Mar 17;222(5):220-222. doi: 10.5694/mja2.52608. Epub 2025 Feb 15.
2
"It's no use saying it in English": A qualitative study exploring community leaders' perceptions of the challenges and opportunities with translating and interpreting COVID-19 related public health messaging to reach ethnic minorities in Australia.“用英语说也没用”:一项探索社区领袖对翻译和解释与 COVID-19 相关公共卫生信息以接触澳大利亚少数民族所面临的挑战和机遇的定性研究。
PLoS One. 2024 Feb 29;19(2):e0284000. doi: 10.1371/journal.pone.0284000. eCollection 2024.
3
Health service access and utilisation amongst culturally and linguistically diverse populations in regional South Australia: a qualitative study.南澳大利亚地区文化和语言多样化人群的卫生服务获取和利用情况:一项定性研究。
Rural Remote Health. 2020 Nov;20(4):5694. doi: 10.22605/RRH5694. Epub 2020 Nov 19.
4
Health professionals' views on health literacy issues for culturally and linguistically diverse women in maternity care: barriers, enablers and the need for an integrated approach.医疗保健专业人员对孕产护理中文化和语言背景多样的女性的健康素养问题的看法:障碍、促进因素以及采取综合方法的必要性。
Aust Health Rev. 2018 Feb;42(1):10-20. doi: 10.1071/AH17067.
5
Communicating COVID-19 health information to culturally and linguistically diverse communities: insights from a participatory research collaboration.向文化和语言多样化社区传播 COVID-19 健康信息:来自参与式研究合作的见解。
Public Health Res Pract. 2021 Mar 10;31(1):3112105. doi: 10.17061/phrp3112105.
6
'We Were an Afterthought': Corona Virus Disease 2019 (COVID-19) Pandemic in Culturally and Linguistically Diverse (CALD) Communities in New South Wales, Australia.《被忽视的群体:澳大利亚新南威尔士州多元文化和多语言社区中的 2019 年冠状病毒病(COVID-19)疫情》
Soc Work Public Health. 2024 Aug 17;39(6):509-521. doi: 10.1080/19371918.2024.2343390. Epub 2024 Apr 23.
7
Perspectives of culturally and linguistically diverse (CALD) community members regarding mental health services: A qualitative analysis.文化和语言多样化(CALD)社区成员对心理健康服务的看法:定性分析。
J Psychiatr Ment Health Nurs. 2023 Aug;30(4):850-864. doi: 10.1111/jpm.12919. Epub 2023 Mar 22.
8
Culturally and linguistically diverse voices and views in COVID-19 pandemic plans and policies.在新冠疫情计划和政策中体现文化和语言多样性的声音和观点。
Western Pac Surveill Response J. 2022 May 2;13(2):1-3. doi: 10.5365/wpsar.2022.13.2.915. eCollection 2022 Apr-Jun.
9
Barriers and facilitators to childhood obesity prevention among culturally and linguistically diverse (CALD) communities in Victoria, Australia.澳大利亚维多利亚州文化和语言多元化(CALD)社区中儿童肥胖预防的障碍与促进因素。
Aust N Z J Public Health. 2017 Jun;41(3):287-293. doi: 10.1111/1753-6405.12648. Epub 2017 Feb 28.
10
Oral Health Inequities among CALD and Non-CALD Older Australians: A Decomposition Analysis.澳裔老年人和非澳裔老年人的口腔健康不公平现象:分解分析。
Int J Environ Res Public Health. 2023 Jul 27;20(15):6455. doi: 10.3390/ijerph20156455.

引用本文的文献

1
"The Culturally and Linguistically Diverse Community Is Not Just Minoritised But Ignored": Engaging Culturally and Linguistically Diverse Communities in Australia With Blood-Borne Viruses and Sexually Transmissible Infections Healthcare.“文化和语言多元群体不仅被边缘化,还被忽视”:让澳大利亚文化和语言多元群体参与血源性病毒和性传播感染医疗保健工作
Health Expect. 2025 Oct;28(5):e70416. doi: 10.1111/hex.70416.
2
Economic Cost of Suicide Among Culturally and Linguistically Diverse (CALD) Migrants in Australia.澳大利亚文化和语言多元化(CALD)移民群体中自杀行为的经济成本
Int J Environ Res Public Health. 2025 Jun 3;22(6):892. doi: 10.3390/ijerph22060892.

本文引用的文献

1
Definitions of : A Literature Review of Epidemiological Research in Australia.中文译文:澳大利亚流行病学研究文献综述。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Jan 16;18(2):737. doi: 10.3390/ijerph18020737.
2
Including ethnic and cultural diversity in dementia research.在痴呆症研究中纳入种族和文化多样性。
Med J Aust. 2019 Oct;211(8):345-346.e1. doi: 10.5694/mja2.50353. Epub 2019 Sep 27.
3
Mental health research and evaluation in multicultural Australia: developing a culture of inclusion.多元文化澳大利亚的精神健康研究与评估:培养包容文化。
Int J Ment Health Syst. 2013 Oct 7;7(1):23. doi: 10.1186/1752-4458-7-23.
4
Barriers to accessing health care services for West African refugee women living in Western Australia.居住在西澳大利亚州的西非难民妇女获得医疗保健服务的障碍。
Health Care Women Int. 2011 Mar;32(3):206-24. doi: 10.1080/07399332.2010.529216.
5
Revitalising the evidence base for public health: an assets model.重振公共卫生的证据基础:一种资产模型。
Promot Educ. 2007;Suppl 2:17-22. doi: 10.1177/10253823070140020701x.

Is it time to retire the label "CALD" in public health research and practice?

作者信息

Abdi Ikram, Tinessia Adeline, Mahimbo Abela, Sheel Meru, Leask Julie

机构信息

University of Sydney, Sydney, NSW.

University of Technology Sydney, Sydney, NSW.

出版信息

Med J Aust. 2025 Mar 17;222(5):220-222. doi: 10.5694/mja2.52608. Epub 2025 Feb 15.

DOI:10.5694/mja2.52608
PMID:39953844
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC11910949/
Abstract
摘要