Suppr超能文献

患者对健康信息的理解:多医院比较

Patient's understanding of health information: a multihospital comparison.

作者信息

Estey A, Musseau A, Keehn L

出版信息

Patient Educ Couns. 1994 Aug;24(1):73-8. doi: 10.1016/0738-3991(94)90027-2.

Abstract

Patient education is an integral component of the care most hospital patients receive. The use of printed health material is widespread due to its perceived benefit and convenience. Unfortunately, there is a discrepancy between reading level of many materials selected for patients and the reading ability of the intended reader group. Although research suggests the need for simplified text, ease of reading is only one component of readability; the other is comprehension. This article presents results from a study completed in 1990 and replicated in two hospitals the following year. Using a Cloze technique, researchers tested patient's ability to understand health information prepared at grade levels five and nine. Scores revealed that 77% of subjects were able to comprehend material prepared at the grade five level independently, 8% required some assistance, and 14% were not able to comprehend the material. When comprehension of the material prepared at the grade nine level was tested only 30% of subjects were able to comprehend it, 31% required some help, and 39% were unable to comprehend it. These results suggest the importance of simplifying health material to no higher than a grade five level so it is comprehensive to the majority of hospital patients.

摘要

患者教育是大多数住院患者所接受护理的一个不可或缺的组成部分。由于其明显的益处和便利性,印刷健康材料的使用非常广泛。不幸的是,为患者所选的许多材料的阅读水平与目标读者群体的阅读能力之间存在差异。尽管研究表明需要简化文本,但易读性只是可读性的一个组成部分;另一个是理解能力。本文介绍了1990年完成的一项研究结果,并于次年在两家医院进行了重复研究。研究人员使用填空技巧测试了患者理解五年级和九年级水平编写的健康信息的能力。分数显示,77%的受试者能够独立理解五年级水平编写的材料,8%需要一些帮助,14%无法理解材料。当测试对九年级水平编写的材料的理解能力时,只有30%的受试者能够理解,31%需要一些帮助,39%无法理解。这些结果表明,将健康材料简化至不高于五年级水平非常重要,这样大多数住院患者才能全面理解。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验