Cowan R E, Manning A P, Ayliffe G A, Axon A T, Causton J S, Cripps N F, Hall R, Hanson P J, Harrison J, Leicester R J
British Society of Gastroenterology, Endoscopy Committee working party, London.
Gut. 1993 Nov;34(11):1641-5. doi: 10.1136/gut.34.11.1641.
Summary of main recommendations(1) Glutaraldehyde, used in most endoscopy units in the United Kingdom for the disinfection of flexible gastrointestinal endoscopes, is a toxic substance being an irritant and a sensitiser; symptoms associated with glutaraldehyde exposure are common among staff working in endoscopy units.(2) The Control of Substances Hazardous to Health Regulations 1988 (COSHH) obliges the employer to make a systematic assessment of risk to staff of exposure to glutaraldehyde and institute measures to deal effectively with exposure.(3) At present glutaraldehyde remains the first line agent for the disinfection of flexible gastrointestinal endoscopes. Other agents are being developed; a standard means of assessment for flexible endoscope disinfectants should be devised.(4) Equipment and accessories that are heat stable should be sterilised by autoclaving; disposable accessories should be used wherever possible.(5) Flexible gastrointestinal endoscopes should be disinfected within automated washer/disinfectors; trays, bowls or buckets for this purpose are unacceptable.(6) Local exhaust ventilation must be used to control glutaraldehyde vapour. Extracted air may be discharged direct to the atmosphere or passed over special absorbent filters and recirculated. Such control measures must be regularly tested and records retained.(7) Endoscope cleaning and disinfection should be carried out in a room dedicated to the purpose, equipped with control measures to maintain the concentration of glutaraldehyde vapour at a level certainly below the current occupational exposure standard of 0.2 ppm and preferably below the commonly used working limit of 0.1 ppm. Sites other than the endoscopy unit where endoscopy is regularly performed, such as the radiology department, should have their own fully equipped cleaning and disinfection room.(8) COSHH limits the use of personal protective equipment to those situations where other measures cannot adequately control exposure. Such equipment includes nitrile rubber gloves, apron, chemical grade eye protection, and respiratory protective equipment for organic vapours.(9) Monitoring of atmospheric levels of glutaraldehyde should be performed by a competent person such as an occupational hygienist; the currently preferred method of sampling uses a filtration technique, the commercially available meters being less reliable.(10) Health surveillance of staff is mandatory; occupational health records must be retained for 30 years.(11) Endoscopy staff must be informed of the risks of exposure to glutaraldehyde and trained in safe methods of its control. Only staff who have completed such an education and training programme should be allowed to disinfect endoscopes.(12) The unsafe use of glutaraldehyde has significant health and legal consequences; the safe use of glutaraldehyde may have revenue consequences that contribute significantly to the cost of gastrointestinal endoscopy.
主要建议总结
(1) 在英国,大多数内镜检查科室使用戊二醛对柔性胃肠内窥镜进行消毒,戊二醛是一种有毒物质,具有刺激性和致敏性;在内镜检查科室工作的人员中,与戊二醛接触相关的症状很常见。
(2) 1988年《危害健康物质控制条例》(COSHH)规定雇主必须对工作人员接触戊二醛的风险进行系统评估,并制定有效应对接触的措施。
(3) 目前,戊二醛仍然是柔性胃肠内窥镜消毒的一线药剂。其他药剂正在研发中;应设计一种柔性内窥镜消毒剂的标准评估方法。
(4) 热稳定的设备及附件应采用高压蒸汽灭菌法进行灭菌;尽可能使用一次性附件。
(5) 柔性胃肠内窥镜应在自动清洗消毒器内进行消毒;为此目的使用的托盘、碗或桶是不可接受的。
(6) 必须使用局部排气通风来控制戊二醛蒸汽。抽出的空气可直接排放到大气中,或通过特殊的吸收过滤器后再循环。此类控制措施必须定期测试并保留记录。
(7) 内窥镜清洗和消毒应在专门为此目的设置的房间内进行,该房间应配备控制措施,以将戊二醛蒸汽浓度保持在肯定低于当前职业接触标准0.2 ppm的水平,最好低于常用的工作限值0.1 ppm。在内镜检查科室以外定期进行内窥镜检查的场所,如放射科,应设有自己设备齐全的清洗消毒室。
(8) COSHH将个人防护设备的使用限制在其他措施无法充分控制接触的情况下。此类设备包括丁腈橡胶手套、围裙、化学防护眼镜以及用于有机蒸汽的呼吸防护设备。
(9) 大气中戊二醛水平的监测应由具备资质的人员(如职业卫生学家)进行;目前首选的采样方法是过滤技术,市售的仪器可靠性较低。
(10) 对工作人员进行健康监测是强制性的;职业健康记录必须保留30年。
(ll) 必须告知内窥镜检查工作人员接触戊二醛的风险,并对其进行控制戊二醛安全方法的培训。只有完成此类教育培训计划的工作人员才应被允许对内窥镜进行消毒。
(12) 不安全使用戊二醛会带来重大的健康和法律后果;安全使用戊二醛可能会产生经济后果,这对胃肠内窥镜检查的成本有重大影响。