Suppr超能文献

一个用于医学语言和医学信息系统的术语服务器。

A Terminology Server for medical language and medical information systems.

作者信息

Rector A L, Solomon W D, Nowlan W A, Rush T W, Zanstra P E, Claassen W M

机构信息

Department of Computer Science, University of Manchester, UK.

出版信息

Methods Inf Med. 1995 Mar;34(1-2):147-57.

PMID:9082124
Abstract

GALEN is developing a Terminology Server to support the development and integration of clinical systems through a range of key terminological services, built around a language-independent, re-usable, shared system of concepts--the CORE model. The focus is on supporting applications for medical records, clinical user interfaces and clinical information systems, but also includes systems for natural language understanding, clinical decision support, management of coding and classification schemes, and bibliographic retrieval. The Terminology Server integrates three modules: the Concept Module which implements the GRAIL formalism and manages the internal representation of concept entities, the Multilingual Module which manages the mapping of concept entities to natural language, and the Code Conversion Module which manages the mapping of concept entities to and from existing coding and classification schemes. The Terminology Server also provides external referencing to concept entities, coercion between data types, and makes its services available through a uniform applications programming interface. Taken together these services represent a new approach to the development of clinical systems and the sharing of medical knowledge.

摘要

盖伦公司正在开发一个术语服务器,通过一系列关键的术语服务来支持临床系统的开发与集成,这些服务围绕一个独立于语言、可重复使用、共享的概念系统——CORE模型构建。重点在于支持医疗记录、临床用户界面和临床信息系统的应用,但也包括自然语言理解系统、临床决策支持系统、编码和分类方案管理系统以及书目检索系统。术语服务器集成了三个模块:实现GRAIL形式主义并管理概念实体内部表示的概念模块;管理概念实体与自然语言映射的多语言模块;管理概念实体与现有编码和分类方案之间映射的代码转换模块。术语服务器还提供对概念实体的外部引用、数据类型之间的强制转换,并通过统一的应用程序编程接口提供其服务。这些服务共同代表了一种临床系统开发和医学知识共享的新方法。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验