Suppr超能文献

献给阿拉伯医学经典著作。

To classics of Arabic medicine.

作者信息

Muminagic Sahib, Masic Izet, Tandir Salih, Sivic Suad, Huseinagic Senad, Zunic Lejla

机构信息

Faculty of Health Sciences, Zenica, Bosnia and Herzegovina.

出版信息

Med Arh. 2010;64(4):253-4. doi: 10.5455/medarh.2010.64.253-254.

Abstract

The slamic authors of the medical and other works have become very known for West, but under well changed names, as for example Razes for Ar-Razi, Avicenna for Ibn Sina, Alhazen for Ibn Haitham, Avenzoar for Ibn Zuhr, Avveroes for Ibn Rusd etc. Up to those changes in the names has not come at any case come accidentally. This was the result of the religious striving to the cultural worls of the West, and not to speak about the plebs, only the giants are represented wich was imppossible to avoid. It is indusputable the great contribution of the Islamic authors to the development of the biomedical sciences. They not only succeeded to preserve the achievements of the pre Islamic authors, than they by the own researches gave the great contribution to the development of these sciences and their disciplines, and they have overgiven to us as a dowry.

摘要

伊斯兰医学及其他著作的作者在西方已广为人知,但大多使用了更改后的名字,例如拉齐斯(Ar-Razi)被称为拉齐(Razes),伊本·西那(Ibn Sina)被称为阿维森纳(Avicenna),伊本·海赛姆(Ibn Haitham)被称为阿尔哈曾(Alhazen),伊本·祖尔(Ibn Zuhr)被称为阿文佐尔(Avenzoar),伊本·鲁世德(Ibn Rusd)被称为阿威罗伊(Avveroes)等等。这些名字的更改绝非偶然。这是宗教向西方文化世界努力的结果,且不说普通民众,仅这些代表人物都是巨擘,这是无法避免的。伊斯兰作者对生物医学科学发展的巨大贡献是无可争议的。他们不仅成功保存了前伊斯兰作者的成就,还通过自身研究为这些科学及其学科的发展做出了巨大贡献,并将其作为遗产留给了我们。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验