• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

银杏叶提取物(GBE50)治疗脑动脉硬化性眩晕的有效性和安全性:一项多中心、双盲、随机对照试验。

Effectiveness and safety of Ginkgo biloba extract (GBE50) in the treatment of dizziness caused by cerebral arteriosclerosis: a multi-center, double-blind, randomized controlled trial.

机构信息

the First clinical medical college, Beijing University of Chinese Medicine, Beijing 100029, China.

Department of Neurology, Dongzhimen Hospital, Beijing University of Chinese Medicine, Beijing 100700, China.

出版信息

J Tradit Chin Med. 2022 Feb;42(1):83-89. doi: 10.19852/j.cnki.jtcm.20211214.001.

DOI:10.19852/j.cnki.jtcm.20211214.001
PMID:35294126
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC10164630/
Abstract

OBJECTIVE

To evaluate the effectiveness and safety of Ginkgo biloba extract (GBE50) in the treatment of dizziness caused by cerebral arteriosclerosis.

METHODS

This was a multi-center, double-blind, double-dummy, positive-controlled, parallel randomized controlled clinical trial with 1? allocation. We recruited 404 patients with dizziness caused by cerebral arteriosclerosis (blood stasis symptom pattern) in 10 hospitals in China. GBE50 group received GBE50 and Naoxinqing tablet (NXQ) of mimetic agent, control group received NXQ and GBE50 of mimetic agent. The main outcome was Traditional Chinese Medicine (TCM) symptom pattern score of blood stasis after 6 weeks. The secondary outcomes were changes in the dizziness handicap inventory (DHI) score, vertigo visual analogue scale (VAS) score, the university of California vertigo questionnaire (UCLA-DQ) score and single-item symptom score of TCM from baseline to 2, 4 and 6 weeks. Safety indicators included the incidence of adverse events, severe adverse events and laboratory examination including blood routine, liver function, renal function, and so forth.

RESULTS

The total effective rate of TCM symptom pattern score in the GBE50 group after 6 weeks of treatment was higher than that in the control group, the difference in rate was statistically significant (92.67% vs 83.07%, P = 0.004). Compared with the control group, there was no difference in the incidence of adverse reactions (9.95% vs 14.85%, P = 0.136).

CONCLUSION

The treatment of dizziness caused by cerebral arteriosclerosis with GBE50 is effective, safe and reliable.

摘要

目的

评价银杏叶提取物(GBE50)治疗脑动脉硬化性眩晕的有效性和安全性。

方法

这是一项多中心、双盲、双模拟、阳性对照、平行随机对照临床试验,采用 1:1 分配。我们在中国 10 家医院招募了 404 例脑动脉硬化性眩晕(血瘀证型)患者。GBE50 组给予 GBE50 和模拟剂脑心清片(NXQ),对照组给予 NXQ 和模拟剂 GBE50。主要结局是治疗 6 周后血瘀证中医证候积分的变化。次要结局是眩晕残障程度评定量表(DHI)评分、眩晕视觉模拟量表(VAS)评分、加利福尼亚大学眩晕问卷(UCLA-DQ)评分以及中医单项症状评分从基线到 2、4 和 6 周的变化。安全性指标包括不良事件、严重不良事件以及包括血常规、肝功能、肾功能等在内的实验室检查的发生率。

结果

治疗 6 周后,GBE50 组中医证候积分总有效率高于对照组,差异有统计学意义(92.67%比 83.07%,P = 0.004)。与对照组相比,不良反应发生率差异无统计学意义(9.95%比 14.85%,P = 0.136)。

结论

GBE50 治疗脑动脉硬化性眩晕有效、安全、可靠。

相似文献

1
Effectiveness and safety of Ginkgo biloba extract (GBE50) in the treatment of dizziness caused by cerebral arteriosclerosis: a multi-center, double-blind, randomized controlled trial.银杏叶提取物(GBE50)治疗脑动脉硬化性眩晕的有效性和安全性:一项多中心、双盲、随机对照试验。
J Tradit Chin Med. 2022 Feb;42(1):83-89. doi: 10.19852/j.cnki.jtcm.20211214.001.
2
The homeopathic preparation Vertigoheel versus Ginkgo biloba in the treatment of vertigo in an elderly population: a double-blinded, randomized, controlled clinical trial.顺势疗法制剂Vertigoheel与银杏叶治疗老年人群眩晕的对照研究:一项双盲、随机、对照临床试验
J Altern Complement Med. 2005 Feb;11(1):155-60. doi: 10.1089/acm.2005.11.155.
3
Intestinal absorption and presystemic elimination of various chemical constituents present in GBE50 extract, a standardized extract of Ginkgo biloba leaves.银杏叶提取物 GBE50 中各种化学成分的肠吸收和首过消除作用。
Curr Drug Metab. 2012 Jun 1;13(5):494-509. doi: 10.2174/1389200211209050494.
4
Systemic and cerebral exposure to and pharmacokinetics of flavonols and terpene lactones after dosing standardized Ginkgo biloba leaf extracts to rats via different routes of administration.通过不同给药途径给大鼠灌胃标准化银杏叶提取物后,黄酮醇和萜类内酯的全身及脑部暴露情况和药代动力学。
Br J Pharmacol. 2013 Sep;170(2):440-57. doi: 10.1111/bph.12285.
5
Balance Training With Vibrotactile Neurofeedback and Extract in Age-Related Vertigo.振动触觉神经反馈平衡训练与提取物治疗老年相关性眩晕
Front Neurol. 2021 Nov 30;12:691917. doi: 10.3389/fneur.2021.691917. eCollection 2021.
6
Clinical randomized trial study of hearing aids effectiveness in association with Ginkgo biloba extract (EGb 761) on tinnitus improvement.银杏叶提取物(EGb761)联合助听器治疗耳鸣的临床随机试验研究
Braz J Otorhinolaryngol. 2020 Nov-Dec;86(6):734-742. doi: 10.1016/j.bjorl.2019.05.003. Epub 2019 Jun 18.
7
Clinical research of persimmon leaf extract and ginkgo biloba extract in the treatment of vertebrobasilar insufficiency.柿叶提取物与银杏叶提取物治疗椎基底动脉供血不足的临床研究
J Biol Regul Homeost Agents. 2015 Jan-Mar;29(1):151-7.
8
A double-blind, placebo-controlled, randomized trial of Ginkgo biloba extract EGb 761 in a sample of cognitively intact older adults: neuropsychological findings.一项针对认知功能正常的老年人样本进行的银杏叶提取物EGb 761的双盲、安慰剂对照、随机试验:神经心理学研究结果。
Hum Psychopharmacol. 2002 Aug;17(6):267-77. doi: 10.1002/hup.412.
9
Cardio-protection by Ginkgo biloba extract 50 in rats with acute myocardial infarction is related to Na⁺-Ca²⁺ exchanger.银杏叶提取物 50 对急性心肌梗死大鼠的心脏保护作用与钠钙交换体有关。
Am J Chin Med. 2013;41(4):789-800. doi: 10.1142/S0192415X13500535.
10
Efficacy of medical therapy in the prevention of residual dizziness after successful repositioning maneuvers for Benign Paroxysmal Positional Vertigo (BPPV).药物治疗对良性阵发性位置性眩晕(BPPV)成功复位后预防残留头晕的疗效。
B-ENT. 2015;11(2):117-21.

引用本文的文献

1
A Direct Relationship Between 'Blood Stasis' and Fibrinaloid Microclots in Chronic, Inflammatory, and Vascular Diseases, and Some Traditional Natural Products Approaches to Treatment.慢性炎症性和血管性疾病中“血瘀”与类纤维蛋白微血栓的直接关系及一些传统天然产物治疗方法
Pharmaceuticals (Basel). 2025 May 12;18(5):712. doi: 10.3390/ph18050712.
2
Extract Drives Gut Flora and Microbial Metabolism Variation in a Mouse Model of Alzheimer's Disease.提取物驱动阿尔茨海默病小鼠模型中的肠道菌群和微生物代谢变化。
Pharmaceutics. 2023 Dec 8;15(12):2746. doi: 10.3390/pharmaceutics15122746.
3
A bibliometric and thematic analysis of the trends in the research on extract from 1985 to 2022.1985年至2022年关于[提取物名称]研究趋势的文献计量与主题分析。 (注:原文中“extract from”后面缺少具体提取物名称)
Heliyon. 2023 Oct 24;9(11):e21214. doi: 10.1016/j.heliyon.2023.e21214. eCollection 2023 Nov.

本文引用的文献

1
Intracranial Atherosclerosis Treatment: Past, Present, and Future.颅内动脉粥样硬化治疗:过去、现在与未来
Stroke. 2020 Mar;51(3):e49-e53. doi: 10.1161/STROKEAHA.119.028528. Epub 2020 Feb 10.
2
[Etiological analysis on patients with vertigo or dizziness].[眩晕或头晕患者的病因分析]
Zhonghua Yi Xue Za Zhi. 2018 Apr 24;98(16):1227-1230. doi: 10.3760/cma.j.issn.0376-2491.2018.16.008.
3
The epidemiology of dizziness and vertigo.头晕与眩晕的流行病学
Handb Clin Neurol. 2016;137:67-82. doi: 10.1016/B978-0-444-63437-5.00005-4.
4
Betahistine for symptoms of vertigo.倍他司汀用于治疗眩晕症状。
Cochrane Database Syst Rev. 2016 Jun 21;2016(6):CD010696. doi: 10.1002/14651858.CD010696.pub2.
5
Impact of dizziness on everyday life in older primary care patients: a cross-sectional study.老年人初级保健患者头晕对日常生活的影响:一项横断面研究。
Health Qual Life Outcomes. 2011 Jun 16;9:44. doi: 10.1186/1477-7525-9-44.
6
Vascular vertigo: epidemiology and clinical syndromes.血管性眩晕:流行病学与临床综合征
Neurologist. 2011 Jan;17(1):1-10. doi: 10.1097/NRL.0b013e3181f09742.
7
Dizzy - why not take a walk? Low level physical activity improves quality of life among elderly with dizziness.头晕 - 为什么不散步呢?低水平的身体活动可改善头晕老年人的生活质量。
Gerontology. 2009;55(6):652-9. doi: 10.1159/000235812. Epub 2009 Aug 25.
8
Literature review of questionnaires assessing vertigo and dizziness, and their impact on patients' quality of life.评估眩晕和头晕及其对患者生活质量影响的问卷的文献综述。
Value Health. 2007 Jul-Aug;10(4):273-84. doi: 10.1111/j.1524-4733.2007.00182.x.
9
Quantitative evaluation of dizziness characteristics and impact on quality of life.头晕特征的定量评估及其对生活质量的影响。
Am J Otol. 1996 Jul;17(4):595-602.
10
The development of the Dizziness Handicap Inventory.头晕残障量表的发展
Arch Otolaryngol Head Neck Surg. 1990 Apr;116(4):424-7. doi: 10.1001/archotol.1990.01870040046011.