Ayub Gabriel, Gregorio Breno Di, Wolf Nelson, Yonamine Milena, Vasconcelos José Paulo Cabral de
Department of Ophthalmology, Faculdade de Ciências Médicas, Universidade de Campinas, Campinas, SP, Brazil.
Arq Bras Oftalmol. 2022 Nov 4;87(2):0015. doi: 10.5935/0004-2749.2022-0015. eCollection 2022.
To translate and validate a questionnaire that evaluates the theoretical knowledge regarding fundus examination.
A 60-item multiple-choice English questionnaire that investigates various aspects of knowledge regarding fundus examination was translated into Portuguese. The process involved translation, back-translation, and evaluation by an expert committee. The resulting questionnaire was applied to final-year medical students and ophthalmology residents. Each included subject answered the questionnaire twice, with an interval of one week between each application. Internal consistency, test-retest reliability, inter-rater reliability, and percentage agreement were calculated.
Thirty participants were included (25 medical students and 5 ophthalmology residents). The pass-fail cutoff was calculated at 46, the theoretical false positives were 8.7% and the theoretical false negatives were 2.8%. The observed false positive and false negative rates were 0%. Among the 60 items, test-retest reliability was strong in 17 items, which one had a negative correlation, moderate in 14 items, which one had a negative correlation, and weak in 29 items; inter-rater reliability of 34 items was under 0.4, 17 items were between 0.4 and 0.6, and 8 items were above 0.6. One item had a negative kappa. Among the percent agreement, 10 items were between 40%-60% agreement, 50 were above 60% agreement, and 18 were above 80%. Cronbach's alpha was calculated as 0.674.
The translated questionnaire provided a standard instrument for future research and interventions to improve medical education in ophthalmology.
翻译并验证一份评估眼底检查理论知识的问卷。
一份包含60道选择题的英文问卷,用于调查眼底检查知识的各个方面,被翻译成葡萄牙语。该过程包括翻译、回译以及由专家委员会进行评估。最终形成的问卷应用于医学专业最后一年的学生和眼科住院医师。每位纳入的受试者回答问卷两次,每次回答间隔一周。计算内部一致性、重测信度、评分者间信度和百分比一致性。
纳入30名受试者(25名医学生和5名眼科住院医师)。通过计算得出及格分数线为46分,理论假阳性率为8.7%,理论假阴性率为2.8%。观察到的假阳性和假阴性率均为0%。在60个项目中,17个项目的重测信度较强,其中1个项目呈负相关;14个项目的重测信度中等,其中1个项目呈负相关;29个项目的重测信度较弱;34个项目的评分者间信度低于0.4,17个项目在0.4至0.6之间,8个项目高于0.6。有1个项目的kappa值为负。在百分比一致性方面,10个项目的一致性在40%至60%之间,50个项目高于60%,18个项目高于80%。计算得出Cronbach's alpha系数为0.674。
翻译后的问卷为未来改善眼科医学教育的研究和干预提供了一种标准化工具。