Chapman S, Wilson D, Wakefield M
Med J Aust. 1986 Oct 20;145(8):376-9. doi: 10.5694/j.1326-5377.1986.tb112389.x.
An important part of public health policy on the control of smoking is the promotion of a reduction in intake of tar by persons who continue to smoke. One method that may contribute towards such a reduction is to encourage smokers to choose cigarette brands that contain low tar levels. This in turn might be promoted by the comprehensible labelling of cigarette packets with tar yields. We tested our hypothesis that the current information about tar yield on cigarette packets is incomprehensible to smokers on a sample of 498 persons (original sample, 500) who smoked. Only 10 (2%) smokers were able to state the correct tar content of their cigarette. On a scaled range of tar levels in all cigarette brands that are available in Australia, 344 (69.1%) smokers underestimated the level in their cigarette brand. On this scale, 280 (56%) smokers placed randomly chosen tar levels in the wrong category. It was agreed by 360 (72%) smokers that comparative tar yields should be displayed at all points of tobacco sale. It is recommended that a condition of issuing a licence to retail tobacco should be that the tar, nicotine and carbon monoxide yield information for all cigarette brands that are available in a national market should be displayed prominently to the consumer by the retailer.
控制吸烟的公共卫生政策的一个重要部分是促使继续吸烟的人减少焦油摄入量。有助于实现这种减少的一种方法是鼓励吸烟者选择焦油含量低的香烟品牌。而这反过来可以通过在烟盒上清晰标注焦油含量来推动。我们对498名(原样本为500名)吸烟人士进行了测试,以验证我们的假设,即烟盒上目前关于焦油含量的信息对吸烟者来说难以理解。只有10名(2%)吸烟者能够说出他们所吸香烟的正确焦油含量。在澳大利亚市场上所有香烟品牌的焦油含量范围量表上,344名(69.1%)吸烟者低估了他们所吸香烟品牌的焦油含量水平。在这个量表上,280名(56%)吸烟者将随机选择的焦油含量水平归错类别。360名(72%)吸烟者一致认为,在所有烟草销售点都应展示焦油含量的比较信息。建议发放烟草零售许可证的一个条件是,零售商应向消费者显著展示全国市场上所有香烟品牌的焦油、尼古丁和一氧化碳含量信息。