• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

粒径在气溶胶传播病原体中的作用:综述。

The role of particle size in aerosolised pathogen transmission: a review.

机构信息

School of Public Health and Community Medicine, The University of New South Wales, Australia.

出版信息

J Infect. 2011 Jan;62(1):1-13. doi: 10.1016/j.jinf.2010.11.010. Epub 2010 Nov 19.

DOI:10.1016/j.jinf.2010.11.010
PMID:21094184
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7112663/
Abstract

Understanding respiratory pathogen transmission is essential for public health measures aimed at reducing pathogen spread. Particle generation and size are key determinant for pathogen carriage, aerosolisation, and transmission. Production of infectious respiratory particles is dependent on the type and frequency of respiratory activity, type and site of infection and pathogen load. Further, relative humidity, particle aggregation and mucus properties influence expelled particle size and subsequent transmission. Review of 26 studies reporting particle sizes generated from breathing, coughing, sneezing and talking showed healthy individuals generate particles between 0.01 and 500 μm, and individuals with infections produce particles between 0.05 and 500 μm. This indicates that expelled particles carrying pathogens do not exclusively disperse by airborne or droplet transmission but avail of both methods simultaneously and current dichotomous infection control precautions should be updated to include measures to contain both modes of aerosolised transmission.

摘要

了解呼吸道病原体的传播对于旨在减少病原体传播的公共卫生措施至关重要。颗粒的生成和大小是决定病原体携带、气溶胶化和传播的关键因素。传染性呼吸道颗粒的产生取决于呼吸活动的类型和频率、感染的类型和部位以及病原体载量。此外,相对湿度、颗粒聚集和黏液特性会影响排出颗粒的大小以及随后的传播。对 26 项报告呼吸、咳嗽、打喷嚏和说话时产生的颗粒大小的研究进行综述表明,健康个体产生的颗粒大小在 0.01 至 500 μm 之间,而感染个体产生的颗粒大小在 0.05 至 500 μm 之间。这表明携带病原体的排出颗粒不仅通过空气传播或飞沫传播而分散,而是同时利用这两种方法,当前的二分法感染控制预防措施应更新,以包括包含两种气溶胶传播方式的措施。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/3f6f/7112663/597559595d4b/gr1_lrg.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/3f6f/7112663/597559595d4b/gr1_lrg.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/3f6f/7112663/597559595d4b/gr1_lrg.jpg

相似文献

1
The role of particle size in aerosolised pathogen transmission: a review.粒径在气溶胶传播病原体中的作用:综述。
J Infect. 2011 Jan;62(1):1-13. doi: 10.1016/j.jinf.2010.11.010. Epub 2010 Nov 19.
2
Respiratory virus RNA is detectable in airborne and droplet particles.呼吸道病毒 RNA 可在空气传播颗粒和飞沫颗粒中检出。
J Med Virol. 2013 Dec;85(12):2151-9. doi: 10.1002/jmv.23698. Epub 2013 Aug 19.
3
Airborne Precautions空气传播预防措施
4
Airborne transmission of respiratory viruses.呼吸道病毒的空气传播。
Science. 2021 Aug 27;373(6558). doi: 10.1126/science.abd9149.
5
Concentration, Size Distribution, and Infectivity of Airborne Particles Carrying Swine Viruses.携带猪病毒的空气传播颗粒的浓度、大小分布及传染性
PLoS One. 2015 Aug 19;10(8):e0135675. doi: 10.1371/journal.pone.0135675. eCollection 2015.
6
Controversy around airborne versus droplet transmission of respiratory viruses: implication for infection prevention.呼吸道病毒经空气传播与飞沫传播之争:对感染预防的启示。
Curr Opin Infect Dis. 2019 Aug;32(4):372-379. doi: 10.1097/QCO.0000000000000563.
7
Aerosol transmission of infectious disease.传染病的气溶胶传播
J Occup Environ Med. 2015 May;57(5):501-8. doi: 10.1097/JOM.0000000000000448.
8
Effectiveness of cough etiquette maneuvers in disrupting the chain of transmission of infectious respiratory diseases.咳嗽礼仪操作在阻断传染性呼吸道疾病传播链中的效果。
BMC Public Health. 2013 Sep 8;13:811. doi: 10.1186/1471-2458-13-811.
9
Quantifying Exhaled Particles in Healthy Humans During Various Respiratory Activities Under Realistic Conditions.在现实条件下量化健康人体在各种呼吸活动中呼出的颗粒。
J Aerosol Med Pulm Drug Deliv. 2024 Apr;37(2):51-63. doi: 10.1089/jamp.2022.0076. Epub 2024 Jan 29.
10
Quantitative Microbial Risk Assessment for Airborne Transmission of SARS-CoV-2 via Breathing, Speaking, Singing, Coughing, and Sneezing.严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)通过呼吸、说话、唱歌、咳嗽和打喷嚏进行空气传播的定量微生物风险评估。
Environ Health Perspect. 2021 Apr;129(4):47002. doi: 10.1289/EHP7886. Epub 2021 Apr 1.

引用本文的文献

1
Impact of Droplet Splashing on Biological and Medical Materials Relevant to Clinical Settings.飞沫飞溅对临床环境相关生物和医学材料的影响。
Small Sci. 2025 May 30;5(8):2400239. doi: 10.1002/smsc.202400239. eCollection 2025 Aug.
2
Boosting knowledge on occupational exposure to microbial contamination in Portuguese carpentries.增进对葡萄牙木工行业职业接触微生物污染的了解。
Front Public Health. 2025 Jun 6;13:1574881. doi: 10.3389/fpubh.2025.1574881. eCollection 2025.
3
Isolation measures during the COVID-19 pandemic in transplant units may decrease respiratory infection rates and improve non-relapse mortality.

本文引用的文献

1
Impact of Health on Particle Size of Exhaled Respiratory Aerosols: Case-control Study.健康对呼出呼吸道气溶胶粒径的影响:病例对照研究。
Clean (Weinh). 2008 Jul;36(7):572-577. doi: 10.1002/clen.200700189. Epub 2008 Apr 29.
2
Super-spreaders and the rate of transmission of the SARS virus.超级传播者与非典病毒的传播率
Physica D. 2006 Mar 15;215(2):146-158. doi: 10.1016/j.physd.2006.01.021. Epub 2006 Mar 10.
3
Characterization of expiration air jets and droplet size distributions immediately at the mouth opening.对口腔开口处呼出气流和液滴尺寸分布的表征。
新冠疫情期间移植单位采取的隔离措施可能会降低呼吸道感染率并改善非复发死亡率。
Bone Marrow Transplant. 2025 Jun 20. doi: 10.1038/s41409-025-02643-w.
4
A comparison of fit, heat stress, oxygen saturation and comfort between a novel reusable mask and disposable N95 respirator.新型可重复使用口罩与一次性N95口罩在贴合度、热应激、血氧饱和度和舒适度方面的比较。
PLoS One. 2025 Apr 16;20(4):e0321538. doi: 10.1371/journal.pone.0321538. eCollection 2025.
5
Evaluation of an electrostatic precipitator in mitigating the transmission of airborne viruses in experimentally infected pigs.评估静电除尘器在减轻实验感染猪中空气传播病毒传播方面的作用。
Vet Res. 2025 Apr 4;56(1):77. doi: 10.1186/s13567-025-01503-1.
6
Resuspension and Dissemination of MS2 Virus from Flooring After Human Activities in Built Environment: Impact of Dust Particles.室内环境中人类活动后地板上MS2病毒的再悬浮与传播:尘埃颗粒的影响
Microorganisms. 2024 Dec 12;12(12):2564. doi: 10.3390/microorganisms12122564.
7
Assessing the behavior of food handlers wearing face masks and the passage of bacteria through disposable masks.评估佩戴口罩的食品处理人员的行为以及细菌透过一次性口罩的情况。
Braz J Microbiol. 2025 Mar;56(1):291-302. doi: 10.1007/s42770-024-01562-0. Epub 2024 Dec 2.
8
Risk of infection due to airborne virus in classroom environments lacking mechanical ventilation.在缺乏机械通风的教室环境中,由于空气传播病毒而感染的风险。
PLoS One. 2024 Nov 22;19(11):e0314002. doi: 10.1371/journal.pone.0314002. eCollection 2024.
9
Resolving the Loss of Intermediate-Size Speech Aerosols in Funnel-Guided Particle Counting Measurement.解决漏斗引导式颗粒计数测量中中等大小语音气溶胶的损失问题。
Atmosphere (Basel). 2024 May;15(5). doi: 10.3390/atmos15050570. Epub 2024 May 7.
10
Assessment of airborne bacteria from a public health institution in Mexico City.对墨西哥城一家公共卫生机构空气中细菌的评估。
PLOS Glob Public Health. 2024 Nov 7;4(11):e0003672. doi: 10.1371/journal.pgph.0003672. eCollection 2024.
J Aerosol Sci. 2009 Feb;40(2):122-133. doi: 10.1016/j.jaerosci.2008.10.003. Epub 2008 Nov 7.
4
Collection efficiencies of aerosol samplers for virus-containing aerosols.含病毒气溶胶的气溶胶采样器的采集效率。
J Aerosol Sci. 2005 May-Jun;36(5):593-607. doi: 10.1016/j.jaerosci.2004.12.004. Epub 2005 Jan 12.
5
Interferometric laser imaging for droplet sizing: a method for droplet-size measurement in sparse spray systems.用于液滴尺寸测量的干涉激光成像:一种用于稀疏喷雾系统中液滴尺寸测量的方法。
Appl Opt. 1995 Dec 20;34(36):8409-21. doi: 10.1364/AO.34.008409.
6
The size and the duration of air-carriage of respiratory droplets and droplet-nuclei.呼吸道飞沫和飞沫核的空气传播大小及持续时间。
J Hyg (Lond). 1946 Sep;44(6):471-9. doi: 10.1017/s0022172400019288.
7
Dynamics of clinical symptoms in patients with pandemic influenza A (H1N1).大流行性流感 A(H1N1)患者临床症状的动态变化。
Clin Microbiol Infect. 2010 Apr;16(4):389-90. doi: 10.1111/j.1469-0691.2010.03117.x.
8
Dynamics of infectious disease transmission by inhalable respiratory droplets.可吸入呼吸飞沫传播传染病的动力学。
J R Soc Interface. 2010 Sep 6;7(50):1355-66. doi: 10.1098/rsif.2010.0026. Epub 2010 Feb 17.
9
Distribution of airborne influenza virus and respiratory syncytial virus in an urgent care medical clinic.在一家紧急护理医疗诊所中,空气传播流感病毒和呼吸道合胞病毒的分布情况。
Clin Infect Dis. 2010 Mar 1;50(5):693-8. doi: 10.1086/650457.
10
Effect of airway opening on production of exhaled particles.气道开口对呼出颗粒产生的影响。
J Appl Physiol (1985). 2010 Mar;108(3):584-8. doi: 10.1152/japplphysiol.00873.2009. Epub 2010 Jan 7.