Suppr超能文献

探究双语处理:被忽视的语言处理语境作用。

Investigating bilingual processing: the neglected role of language processing contexts.

机构信息

School of Psychology, Bangor University Bangor, UK.

出版信息

Front Psychol. 2010 Nov 1;1:178. doi: 10.3389/fpsyg.2010.00178. eCollection 2010.

Abstract

How do the two languages of bilingual individuals interact in everyday communication? Numerous behavioral- and event-related brain potential studies have suggested that information from the non-target language is spontaneously accessed when bilinguals read, listen, or speak in a given language. While this finding is consistent with predictions of current models of bilingual processing, most paradigms used so far have mixed the two languages by using language ambiguous stimuli (e.g., cognates or interlingual homographs) or explicitly engaging the two languages because of experimental task requirements (e.g., word translation or language selection). These paradigms will have yielded different language processing contexts, the effect of which has seldom been taken into consideration. We propose that future studies should test the effect of language context on cross-language interactions in a systematic way, by controlling and manipulating the extent to which the experiment implicitly or explicitly prompts activation of the two languages.

摘要

双语者在日常交流中是如何使两种语言相互影响的?大量行为和事件相关脑电位研究表明,当双语者用一种语言阅读、聆听或说话时,他们的非目标语言的信息会自动被获取。尽管这一发现与双语处理的现有模型的预测一致,但到目前为止,大多数使用的范式都是通过使用语言模糊刺激(例如,同源词或双语同形词)或由于实验任务要求(例如,单词翻译或语言选择)而明确使用两种语言来混合两种语言。这些范式将产生不同的语言处理环境,而很少考虑到这些环境的影响。我们提出,未来的研究应该通过控制和操纵实验在何种程度上隐含或明确地提示两种语言的激活,以系统的方式测试语言环境对跨语言相互作用的影响。

相似文献

9
Time course of inhibitory processes in bilingual language processing.双语语言加工中抑制过程的时程。
Br J Psychol. 2010 Nov;101(Pt 4):679-93. doi: 10.1348/000712609X480571. Epub 2010 Feb 24.

引用本文的文献

7
First Language Attrition and Dominance: Same Same or Different?母语损耗与母语优势:相同还是不同?
Front Psychol. 2018 Nov 6;9:1963. doi: 10.3389/fpsyg.2018.01963. eCollection 2018.
9
Psycholinguistic, cognitive, and neural implications of bimodal bilingualism.双语双模态的心理语言学、认知及神经学意义
Biling (Camb Engl). 2016 Mar;19(2):223-242. doi: 10.1017/S1366728915000085. Epub 2015 Apr 23.

本文引用的文献

6
Sentence context modulates visual word recognition and translation in bilinguals.句子语境调节双语者的视觉单词识别与翻译。
Acta Psychol (Amst). 2008 Jul;128(3):431-51. doi: 10.1016/j.actpsy.2008.03.010. Epub 2008 May 16.
7
Language conflict in the bilingual brain.双语大脑中的语言冲突。
Cereb Cortex. 2008 Nov;18(11):2706-16. doi: 10.1093/cercor/bhn030. Epub 2008 Apr 18.
10
Bilingual language control: an event-related brain potential study.双语语言控制:一项事件相关脑电位研究。
Brain Res. 2007 May 25;1147:192-208. doi: 10.1016/j.brainres.2007.01.137. Epub 2007 Feb 9.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验