Ivanova Iva, Murillo Mayra, Montoya Rosa I, Gollan Tamar H
Departments of Psychiatry and Psychology, University of California, San Diego.
Department of Psychiatry, University of California, San Diego.
Linguist Approaches Biling. 2016;6(1-2):86-118. doi: 10.1075/lab.15003.iva. Epub 2016 Feb 19.
We investigated age-related decline of bilingual language control. Thirteen older and 13 younger bilinguals performed a verbal fluency task (completing the same letter and semantic categories in each language and switching languages after every category), and a non-linguistic flanker task. In letter fluency, bilinguals produced fewer correct responses after switching languages, suggesting inhibition of the previously-used language. However, this testing-order effect did not differ between groups and older bilinguals produced few wrong-language intrusions, implying intact ability to apply inhibition in older age. In contrast, age-related deficits in the flanker task were robust, implying dissociations between language control and domain-general executive control. In semantic fluency, there were no testing-order effects but older bilinguals produced more intrusions than younger bilinguals, and more intrusions than in letter fluency. Thus, bilinguals may flexibly modulate the degree of inhibition when they can benefit from semantic priming between languages, but less efficiently so in older age.
我们研究了与年龄相关的双语语言控制能力衰退情况。13名年长的双语者和13名年轻的双语者完成了一项言语流畅性任务(用每种语言完成相同的字母和语义类别,并在每个类别后切换语言)以及一项非语言侧翼任务。在字母流畅性任务中,双语者在切换语言后产生的正确反应较少,这表明对先前使用的语言存在抑制作用。然而,这种测试顺序效应在两组之间并无差异,且年长的双语者出现的错误语言干扰较少,这意味着他们在老年时仍具备完整的抑制应用能力。相比之下,侧翼任务中与年龄相关的缺陷较为明显,这意味着语言控制和领域通用执行控制之间存在分离。在语义流畅性任务中,不存在测试顺序效应,但年长的双语者比年轻的双语者产生了更多的干扰,且比在字母流畅性任务中产生的干扰更多。因此,双语者在能够从语言间的语义启动中获益时,可能会灵活地调节抑制程度,但在老年时效率会降低。