• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
The Canadian minimum dataset for chronic low back pain research: a cross-cultural adaptation of the National Institutes of Health Task Force Research Standards.加拿大慢性腰痛研究的最小数据集:美国国立卫生研究院工作组研究标准的跨文化改编。
CMAJ Open. 2017 Mar 10;5(1):E237-E248. doi: 10.9778/cmajo.20160117. eCollection 2017 Jan-Mar.
2
Development of a French-Canadian version of the Oswestry Disability Index: cross-cultural adaptation and validation.《Oswestry 残疾指数的法加版本开发:跨文化调适与验证》。
Spine (Phila Pa 1976). 2012 Apr 1;37(7):E439-44. doi: 10.1097/BRS.0b013e318233eaf9.
3
French-Canadian Translation and Cultural Adaptation of the Clinical Opiate Withdrawal Scale: The COWS-FC.临床阿片类戒断量表的法加翻译和文化调适:COWS-FC。
Can J Psychiatry. 2022 Sep;67(9):701-711. doi: 10.1177/07067437221087066. Epub 2022 Mar 15.
4
French-Canadian translation of a self-report questionnaire to monitor opioid therapy for chronic pain: The Opioid Compliance Checklist (OCC-FC).用于监测慢性疼痛阿片类药物治疗的自我报告问卷的法裔加拿大人版本:阿片类药物依从性检查表(OCC-FC)。
Can J Pain. 2020 Mar 2;4(1):59-66. doi: 10.1080/24740527.2020.1724777.
5
European-French Cross-Cultural Adaptation of the Developmental Coordination Disorder Questionnaire and Pretest in French-Speaking Switzerland.发育协调障碍问卷在瑞士法语区的欧洲 - 法语跨文化适应及预测试
Phys Occup Ther Pediatr. 2015 May;35(2):132-46. doi: 10.3109/01942638.2015.1009229.
6
Cross-cultural adaptation and validation of the Questionnaire for Pruritus Assessment for use in the French Canadian burn survivor population.用于法裔加拿大烧伤幸存者群体的瘙痒评估问卷的跨文化调适与验证
Burns. 2008 Feb;34(1):71-92. doi: 10.1016/j.burns.2007.01.011. Epub 2007 Jul 10.
7
Assessing self-reported disability in a low-literate population with chronic low back pain: cross-cultural adaptation and psychometric testing of Igbo Roland Morris disability questionnaire.在低文化背景的慢性腰痛人群中评估自我报告的残疾:伊博 Roland Morris 残疾问卷的跨文化适应和心理测量学测试。
Disabil Rehabil. 2019 Apr;41(8):948-957. doi: 10.1080/09638288.2017.1416185. Epub 2017 Dec 14.
8
Development of the Japanese Core Outcome Measures Index (COMI): cross-cultural adaptation and psychometric validation.日本核心结局指标指数(COMI)的制定:跨文化调适与心理测量学验证
BMC Musculoskelet Disord. 2018 Mar 2;19(1):71. doi: 10.1186/s12891-018-1986-x.
9
Report of the NIH Task Force on research standards for chronic low back pain.美国国立卫生研究院慢性腰痛研究标准特别工作组报告。
Pain Med. 2014 Aug;15(8):1249-67. doi: 10.1111/pme.12538.
10
Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Hausa version of the Fear-Avoidance Beliefs Questionnaire in patients with low back pain.《恐惧回避信念问卷》豪萨语版本在腰痛患者中的翻译、跨文化调适及心理测量学特性
Scand J Pain. 2019 Jan 28;19(1):83-92. doi: 10.1515/sjpain-2018-0303.

引用本文的文献

1
Aquatic exercise versus standard care on paraspinal muscle morphology and function in chronic low back pain patients: a randomized controlled trial.水上运动与标准护理对慢性下腰痛患者椎旁肌形态和功能的影响:一项随机对照试验
Sci Rep. 2025 May 6;15(1):15798. doi: 10.1038/s41598-025-00210-3.
2
Comparison of Combined Motor Control Training and Isolated Extensor Strengthening Versus General Exercise on Lumbar Paraspinal Muscle Health and Associations With Patient-Reported Outcome Measures in Chronic Low Back Pain Patients: A Randomized Controlled Trial.联合运动控制训练与孤立伸肌强化训练对比常规运动对慢性下腰痛患者腰椎旁肌肉健康及与患者报告结局指标相关性的影响:一项随机对照试验
Global Spine J. 2025 Mar 11:21925682251324490. doi: 10.1177/21925682251324490.
3
Subgrouping People With Acute Low Back Pain Based on Psychological, Sensory, and Motor Characteristics: A Cross-Sectional Study.基于心理、感觉和运动特征对急性腰痛患者进行亚组划分:一项横断面研究。
Eur J Pain. 2025 Apr;29(4):e70006. doi: 10.1002/ejp.70006.
4
Trajectories of pain and depressive symptoms among people living with low back pain during the COVID-19 pandemic: a 24-month longitudinal study.新冠疫情期间腰痛患者的疼痛及抑郁症状轨迹:一项为期24个月的纵向研究
Pain Rep. 2024 May 31;9(4):e1165. doi: 10.1097/PR9.0000000000001165. eCollection 2024 Aug.
5
Longitudinal multisite study of the chronobiological control of chronic pain: the CircaHealth CircaPain study protocol.慢性疼痛的时间生物学控制的纵向多中心研究:CircaHealth CircaPain 研究方案。
BMJ Open. 2024 Jun 3;14(6):e086801. doi: 10.1136/bmjopen-2024-086801.
6
Efficacy of a Psychologically-Informed Physiotherapy Intervention in Patients with Chronic Low Back Pain at High Risk of Poor Prognosis: A Pilot and Feasibility Randomized Controlled Trial.一种针对预后不良高风险慢性下腰痛患者的心理导向物理治疗干预措施的疗效:一项初步和可行性随机对照试验。
Physiother Can. 2024 May 8;76(2):163-174. doi: 10.3138/ptc-2023-0038. eCollection 2024 May.
7
Pain relief and associated factors: a cross-sectional observational web-based study in a Quebec cohort of persons living with chronic pain.疼痛缓解及相关因素:一项基于网络的横断面观察性研究,对象为魁北克慢性疼痛患者队列。
Front Pain Res (Lausanne). 2024 Mar 15;5:1306479. doi: 10.3389/fpain.2024.1306479. eCollection 2024.
8
Where we live matters: a comparison of chronic pain treatment between remote and non-remote regions of Quebec, Canada.我们居住的地方很重要:加拿大魁北克偏远地区与非偏远地区慢性疼痛治疗情况的比较。
Front Pain Res (Lausanne). 2024 Feb 26;5:1291101. doi: 10.3389/fpain.2024.1291101. eCollection 2024.
9
Effect of aquatic exercise versus standard care on paraspinal and gluteal muscles morphology in individuals with chronic low back pain: a randomized controlled trial protocol.水中运动与常规护理对慢性下腰痛患者腰背和臀肌形态影响的随机对照试验方案。
BMC Musculoskelet Disord. 2023 Dec 18;24(1):977. doi: 10.1186/s12891-023-07034-0.
10
Polypharmacy and Excessive Polypharmacy Among Persons Living with Chronic Pain: A Cross-Sectional Study on the Prevalence and Associated Factors.慢性疼痛患者的多重用药与过度多重用药:一项关于患病率及相关因素的横断面研究
J Pain Res. 2023 Sep 12;16:3085-3100. doi: 10.2147/JPR.S411451. eCollection 2023.

本文引用的文献

1
Performance of a Patient Reported Outcomes Measurement Information System (PROMIS) Short Form in Older Adults with Chronic Musculoskeletal Pain.患者报告结局测量信息系统(PROMIS)简表在患有慢性肌肉骨骼疼痛的老年人中的表现。
Pain Med. 2016 Feb;17(2):314-24. doi: 10.1093/pm/pnv046.
2
Prevalence of chronic low back pain: systematic review.慢性下腰痛的患病率:系统评价
Rev Saude Publica. 2015;49:1. doi: 10.1590/S0034-8910.2015049005874. Epub 2015 Oct 20.
3
Report of the NIH Task Force on Research Standards for Chronic Low Back Pain.美国国立卫生研究院慢性腰痛研究标准特别工作组报告。
Int J Ther Massage Bodywork. 2015 Sep 1;8(3):16-33. doi: 10.3822/ijtmb.v8i3.295. eCollection 2015 Sep.
4
Global, regional, and national incidence, prevalence, and years lived with disability for 301 acute and chronic diseases and injuries in 188 countries, 1990-2013: a systematic analysis for the Global Burden of Disease Study 2013.1990年至2013年188个国家301种急慢性疾病和损伤的全球、区域及国家发病率、患病率和伤残调整生命年:全球疾病负担研究2013的系统分析
Lancet. 2015 Aug 22;386(9995):743-800. doi: 10.1016/S0140-6736(15)60692-4. Epub 2015 Jun 7.
5
Core outcome domains for clinical trials in non-specific low back pain.非特异性下腰痛临床试验的核心结局领域
Eur Spine J. 2015 Jun;24(6):1127-42. doi: 10.1007/s00586-015-3892-3. Epub 2015 Apr 5.
6
Report of the NIH Task Force on research standards for chronic low back pain.美国国立卫生研究院慢性腰痛研究标准特别工作组报告。
Phys Ther. 2015 Feb;95(2):e1-e18. doi: 10.2522/ptj.2015.95.2.e1.
7
Epidemiology of low back pain in adults.成人腰痛的流行病学
Neuromodulation. 2014 Oct;17 Suppl 2:3-10. doi: 10.1111/ner.12018.
8
Focus article: report of the NIH Task Force on Research Standards for Chronic Low Back Pain.重点文章:美国国立卫生研究院慢性腰痛研究标准特别工作组报告。
Eur Spine J. 2014 Oct;23(10):2028-45. doi: 10.1007/s00586-014-3540-3.
9
Report of the NIH Task Force on research standards for chronic low back pain.美国国立卫生研究院慢性腰痛研究标准特别工作组报告。
Pain Med. 2014 Aug;15(8):1249-67. doi: 10.1111/pme.12538.
10
Report of the National Institutes of Health task force on research standards for chronic low back pain.美国国立卫生研究院慢性腰痛研究标准特别工作组报告。
J Manipulative Physiol Ther. 2014 Sep;37(7):449-67. doi: 10.1016/j.jmpt.2014.07.006. Epub 2014 Aug 12.

加拿大慢性腰痛研究的最小数据集:美国国立卫生研究院工作组研究标准的跨文化改编。

The Canadian minimum dataset for chronic low back pain research: a cross-cultural adaptation of the National Institutes of Health Task Force Research Standards.

作者信息

Lacasse Anaïs, Roy Jean-Sébastien, Parent Alexandre J, Noushi Nioushah, Odenigbo Chúk, Pagé Gabrielle, Beaudet Nicolas, Choinière Manon, Stone Laura S, Ware Mark A

机构信息

Département des sciences de la santé (Lacasse, Odenigbo), Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue, Rouyn-Noranda, Que.; Faculté de médecine (Roy), Université Laval/Centre interdisciplinaire de recherche en réadaptation et en intégration sociale, Institut de réadaptation en déficience physique de Québec, Québec, Que.; Quebec Pain Research Network (Parent, Beaudet), Sherbrooke, Que.; Faculty of Dentistry (Noushi, Stone), McGill University; Centre de recherche du Centre hospitalier de l'Université de Montréal (Pagé, Choinière), Montréal, Que.; Département d'anesthésiologie (Beaudet), Faculté de médecine et des sciences de la santé, Université de Sherbrooke, Sherbrooke, Que.; Département d'anesthésiologie (Choinière), Faculté de médecine, Université de Montréal; The Alan Edwards Centre for Research on Pain (Stone), McGill University; The Alan Edwards Pain Management Unit (Ware), McGill University Health Centre, Montréal, Que.

出版信息

CMAJ Open. 2017 Mar 10;5(1):E237-E248. doi: 10.9778/cmajo.20160117. eCollection 2017 Jan-Mar.

DOI:10.9778/cmajo.20160117
PMID:28401140
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC5378521/
Abstract

BACKGROUND

To better standardize clinical and epidemiological studies about the prevalence, risk factors, prognosis, impact and treatment of chronic low back pain, a minimum data set was developed by the National Institutes of Health (NIH) Task Force on Research Standards for Chronic Low Back Pain. The aim of the present study was to develop a culturally adapted questionnaire that could be used for chronic low back pain research among French-speaking populations in Canada.

METHODS

The adaptation of the French Canadian version of the minimum data set was achieved according to guidelines for the cross-cultural adaptation of self-reported measures (double forward-backward translation, expert committee, pretest among 35 patients with pain in the low back region). Minor cultural adaptations were also incorporated into the English version by the expert committee (e.g., items about race/ethnicity, education level).

RESULTS

This cross-cultural adaptation provides an equivalent French-Canadian version of the minimal data set questionnaire and a culturally adapted English-Canadian version. Modifications made to the original NIH minimum data set were minimized to facilitate comparison between the Canadian and American versions.

INTERPRETATION

The present study is a first step toward the use of a culturally adapted instrument for phenotyping French- and English-speaking low back pain patients in Canada. Clinicians and researchers will recognize the importance of this standardized tool and are encouraged to incorporate it into future research studies on chronic low back pain.

摘要

背景

为了更好地规范关于慢性下腰痛的患病率、危险因素、预后、影响及治疗的临床和流行病学研究,美国国立卫生研究院(NIH)慢性下腰痛研究标准特别工作组制定了一个最小数据集。本研究的目的是开发一种经过文化调适的问卷,可用于加拿大法语人群的慢性下腰痛研究。

方法

根据自我报告测量工具跨文化调适指南(双向正反翻译、专家委员会、对35名下背部疼痛患者进行预测试),完成了加拿大法语版最小数据集的调适。专家委员会还对英文版进行了一些小的文化调适(例如,关于种族/民族、教育水平的条目)。

结果

这种跨文化调适提供了一个等效的加拿大法语版最小数据集问卷和一个经过文化调适的加拿大英语版问卷。对原始NIH最小数据集所做的修改被减至最少,以方便加拿大版和美国版之间的比较。

解读

本研究是朝着在加拿大使用经过文化调适的工具对说法语和英语的下腰痛患者进行表型分析迈出的第一步。临床医生和研究人员将认识到这一标准化工具的重要性,并受到鼓励将其纳入未来关于慢性下腰痛的研究中。