Suppr超能文献

Tradução para o português brasileiro e adaptação transcultural da Escala de Avaliação da Aprexia de Fala 3.5.

Translation into Brazilian Portuguese and transcultural adaptation of the Apraxia of Speech Rating Scale 3.5.

机构信息

Programa Associado de Pós-graduação em Fonoaudiologia, Universidade Federal da Paraíba - UFPB - João Pessoa (PB), Brasil.

Departamento de Fonoaudiologia, Universidade Federal do Rio Grande do Norte - UFRN - Natal (RN), Brasil.

出版信息

Codas. 2023 Jun 30;35(3):e20220012. doi: 10.1590/2317-1782/20232022012pt. eCollection 2023.

Abstract

PURPOSE

To present the translation into Brazilian Portuguese and cross-cultural adaptation of the Apraxia of Speech Rating Scale (ASRS) version 3.5.

METHODS

Validation study restricted to translation and cross-cultural adaptation. The following steps were carried out: translation and synthesis of translations; verification of applicability of the scale synthesis by judges recruited for this purpose; analysis of the relevance and feasibility of the scale calculated by the Content Validity Index (CVI), individual (CVI-I) and total (CVI-T). Eighteen speech therapists were selected. Their answers were used for the analysis of agreement (intraclass correlation coefficients - ICC) and for the calculation of the Content Validity Index (CVI). Finally, the synthesis of the translation was matched in terms of semantic, idiomatic, experiential, conceptual, syntactic, grammatical, and operational equivalence.

RESULTS

The ICC ranged between 0.83 and 0.94. Six items obtained values higher than 0.9. The other items presented values between 0.8 and 0.9. The CVI-I and CVI-T had excellent values (CVI ≥ 0.78) for relevance and feasibility.

CONCLUSION

The Brazilian version of the ASRS 3.5 presents semantic, idiomatic, experiential, conceptual, and syntactic/grammatical equivalence to the original document. Thus, it is ready for the next validation steps.

摘要

目的

介绍言语失用症评定量表(ASRS)第 3.5 版的翻译和跨文化调适。

方法

仅限于翻译和跨文化调适的验证研究。进行了以下步骤:翻译和翻译综合;通过为此目的招募的评审员验证量表综合的适用性;通过内容有效性指数(CVI)、个体(CVI-I)和总体(CVI-T)分析计算量表的相关性和可行性。选择了 18 名言语治疗师。他们的答案用于分析一致性(组内相关系数 - ICC)和计算内容有效性指数(CVI)。最后,在语义、惯用、经验、概念、句法、语法和操作等价方面对翻译的综合进行了匹配。

结果

ICC 范围在 0.83 到 0.94 之间。有 6 个项目的得分高于 0.9。其他项目的得分在 0.8 到 0.9 之间。相关性和可行性的 CVI-I 和 CVI-T 具有优异的值(CVI≥0.78)。

结论

ASRS 3.5 的巴西版本与原文在语义、惯用、经验、概念和句法/语法方面具有等价性。因此,它已经准备好进行下一步的验证。

相似文献

1
Translation into Brazilian Portuguese and transcultural adaptation of the Apraxia of Speech Rating Scale 3.5.
Codas. 2023 Jun 30;35(3):e20220012. doi: 10.1590/2317-1782/20232022012pt. eCollection 2023.
2
Translation and cross-cultural adaptation of the Thyroidectomy-Related Voice Questionnaire (TVQ) to Brazilian Portuguese.
Codas. 2020 Nov 9;32(5):e20190150. doi: 10.1590/2317-1782/20202019150. eCollection 2020.
3
A Cross-Cultural Adaptation and Content Validity of COMFORTneo Scale into Brazilian Portuguese.
J Pain Symptom Manage. 2022 Dec;64(6):e323-e330. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2022.08.006. Epub 2022 Aug 17.
4
Translation and cross-cultural adaptation of the Yale Pharyngeal Residue Severity Rating Scale into Brazilian Portuguese.
Braz J Otorhinolaryngol. 2024 Sep-Oct;90(5):101470. doi: 10.1016/j.bjorl.2024.101470. Epub 2024 Jul 15.
5
National Early Warning Score 2: transcultural adaptation to Brazilian Portuguese.
Rev Gaucha Enferm. 2020 Oct 26;41:e20190424. doi: 10.1590/1983-1447.2020.20190424. eCollection 2020.
6
Hospital emergency suitability protocol: translation and adaptation to the Brazilian culture.
Rev Gaucha Enferm. 2022 Aug 1;43:e20210183. doi: 10.1590/1983-1447.2022.20210183.en. eCollection 2022.
7
Cross-cultural adaptation of the Neonatal Medical Index (NMI) to Brazil.
Rev Paul Pediatr. 2024 Apr 29;42:e2023164. doi: 10.1590/1984-0462/2024/42/2023164. eCollection 2024.
9
Translation and cross-cultural adaptation of the Swallow Outcomes After Laryngectomy (SOAL) Questionnaire for Brazilian Portuguese.
Codas. 2021 Jun 14;33(4):e20200018. doi: 10.1590/2317-1782/20202020018. eCollection 2021.
10
My Exposure to Violence: translation and cultural adaptation to the BR Portuguese.
Rev Saude Publica. 2022 Aug 29;56:77. doi: 10.11606/s1518-8787.2022056004080. eCollection 2022.

引用本文的文献

1
Refined Operational Definitions for the Apraxia of Speech Rating Scale.
Am J Speech Lang Pathol. 2025 Jul 29;34(4S):2519-2532. doi: 10.1044/2025_AJSLP-24-00229. Epub 2025 May 22.
2
Quality of Assessment Tools for Aphasia: A Systematic Review.
Brain Sci. 2025 Mar 3;15(3):271. doi: 10.3390/brainsci15030271.
3
Impact of COVID-19 pandemic on science communication.
Codas. 2024 Apr 26;36(2):e20240068. doi: 10.1590/2317-1782/20242024068pt. eCollection 2024.

本文引用的文献

1
Intra- and Interjudge Reliability of the Apraxia of Speech Rating Scale in Early Stroke Patients.
J Commun Disord. 2021 Jan-Feb;89:106076. doi: 10.1016/j.jcomdis.2020.106076. Epub 2021 Jan 6.
2
Prosodic and phonetic subtypes of primary progressive apraxia of speech.
Brain Lang. 2018 Sep;184:54-65. doi: 10.1016/j.bandl.2018.06.004. Epub 2018 Jul 4.
3
Contemporary Approaches to the Management of Post-stroke Apraxia of Speech.
Semin Speech Lang. 2018 Feb;39(1):25-36. doi: 10.1055/s-0037-1608853. Epub 2018 Jan 22.
4
A Multivariate Analytic Approach to the Differential Diagnosis of Apraxia of Speech.
J Speech Lang Hear Res. 2017 Dec 20;60(12):3378-3392. doi: 10.1044/2017_JSLHR-S-16-0443.
5
A systematic literature review of neuroimaging research on developmental stuttering between 1995 and 2016.
J Fluency Disord. 2018 Mar;55:6-45. doi: 10.1016/j.jfludis.2017.03.007. Epub 2017 Mar 12.
6
Perceptually Salient Sound Distortions and Apraxia of Speech: A Performance Continuum.
Am J Speech Lang Pathol. 2017 Jun 22;26(2S):631-640. doi: 10.1044/2017_AJSLP-16-0103.
8
Temporal acoustic measures distinguish primary progressive apraxia of speech from primary progressive aphasia.
Brain Lang. 2017 May;168:84-94. doi: 10.1016/j.bandl.2017.01.012. Epub 2017 Feb 7.
9
A predictive model for diagnosing stroke-related apraxia of speech.
Neuropsychologia. 2016 Jan 29;81:129-139. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2015.12.010. Epub 2015 Dec 19.
10
The body and objects represented in the ventral stream of the parieto-premotor network.
Neurosci Res. 2016 Mar;104:4-15. doi: 10.1016/j.neures.2015.10.010. Epub 2015 Nov 10.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验