Suppr超能文献

利用移动应用程序增加有限英语水平的癌症患者获得口译员的机会:一项试点研究。

The Use of a Mobile Application to Increase Access to Interpreters for Cancer Patients With Limited English Proficiency: A Pilot Study.

机构信息

Immigrant Health and Cancer Disparities, Department of Psychiatry and Behavioral Sciences, Memorial Sloan Kettering Cancer Center, New York, NY.

Ewha Institute for Age Integration Research, Ewha Womans University, Seoul, Republic of Korea.

出版信息

Med Care. 2019 Jun;57 Suppl 6 Suppl 2(Suppl 6 2):S184-S189. doi: 10.1097/MLR.0000000000001035.

Abstract

BACKGROUND

Language barriers can influence the quality of health care and health outcomes of limited English proficient patients with cancer. The use of medical interpretation services can be a valuable asset for improving communications in emergency care settings.

OBJECTIVE

To evaluate whether a mobile translation application increased call frequency to interpreter services among providers in an Urgent Care Center at a comprehensive cancer center and to assess provider satisfaction of the mobile application.

RESEARCH DESIGN

Prospective pre-post nonrandomized intervention of a mobile translation application with access to an over the phone interpreter (OPI) service at the push of a button and poststudy satisfaction survey.

SUBJECTS

Sixty-five clinicians working at the Urgent Care Center in a cancer center in New York City.

MEASURES

Mean call frequency to OPI services, tested by the nonparametric Wilcoxon Mann Whitney test, and self-reported provider satisfaction descriptives.

RESULTS

The mobile application contributed to increasing the frequency of phone calls to OPI services during the intervention period (mean=12.8; P=0.001) as compared with the preintervention period (mean=4.3), and showed continued use during the postintervention period (mean=5.7). Most clinicians were satisfied with the use of the mobile application and access to the OPI services.

CONCLUSIONS

The results suggest that mobile application tools contribute to increasing the use and ease of access to language services. This has the potential to improve the quality of communication between medical providers and limited English proficient patients in the delivery of cancer care in urgent care settings.

摘要

背景

语言障碍会影响有限英语能力的癌症患者的医疗质量和健康结果。使用医学口译服务可以成为改善紧急护理环境中沟通的有价值的资产。

目的

评估在综合癌症中心的紧急护理中心中,使用移动翻译应用程序是否会增加提供者对口译服务的呼叫频率,并评估提供者对移动应用程序的满意度。

研究设计

前瞻性非随机干预研究,使用移动翻译应用程序,可通过按钮访问电话口译员(OPI)服务,并在研究后进行满意度调查。

受试者

纽约市一家癌症中心紧急护理中心的 65 名临床医生。

测量

通过非参数 Wilcoxon 曼-惠特尼检验测试的 OPI 服务平均呼叫频率,以及提供者满意度描述性统计。

结果

与干预前相比(平均 4.3),移动应用程序在干预期间(平均 12.8)增加了对 OPI 服务的电话呼叫频率(P=0.001),并且在干预后期间继续使用(平均 5.7)。大多数临床医生对移动应用程序的使用和对 OPI 服务的访问感到满意。

结论

结果表明,移动应用程序工具有助于增加语言服务的使用和易用性。这有可能改善紧急护理环境中医疗服务提供者与有限英语能力患者之间的沟通质量,从而改善癌症护理的提供。

相似文献

1
The Use of a Mobile Application to Increase Access to Interpreters for Cancer Patients With Limited English Proficiency: A Pilot Study.
Med Care. 2019 Jun;57 Suppl 6 Suppl 2(Suppl 6 2):S184-S189. doi: 10.1097/MLR.0000000000001035.
4
Serving limited English proficient callers: a survey of 9-1-1 police telecommunicators.
Prehosp Disaster Med. 2013 Jun;28(3):286-91. doi: 10.1017/S1049023X13000265. Epub 2013 Mar 28.
7
Interpreter Use for Limited English Proficiency Patients/Families: A QI Study.
Hosp Pediatr. 2021 Jul;11(7):718-726. doi: 10.1542/hpeds.2020-003889. Epub 2021 Jun 16.
8
The active role of interpreters in medical discourse - An observational study in emergency medicine.
Patient Educ Couns. 2022 Jan;105(1):62-73. doi: 10.1016/j.pec.2021.05.029. Epub 2021 May 24.

本文引用的文献

1
Assessment of the efficiency of language interpreter services in a busy surgical and procedural practice.
BMC Health Serv Res. 2017 Jul 4;17(1):456. doi: 10.1186/s12913-017-2425-7.
2
The Association Between Limited English Proficiency and Unplanned Emergency Department Revisit Within 72 Hours.
Ann Emerg Med. 2016 Aug;68(2):213-21. doi: 10.1016/j.annemergmed.2016.02.042. Epub 2016 Mar 29.
4
Emergency Department-Initiated Palliative Care in Advanced Cancer: A Randomized Clinical Trial.
JAMA Oncol. 2016 May 1;2(5):591-598. doi: 10.1001/jamaoncol.2015.5252.
6
Emergency department and inpatient health care utilization among patients who require interpreter services.
BMC Health Serv Res. 2015 May 29;15:214. doi: 10.1186/s12913-015-0874-4.
7
Use of Google Translate in medical communication: evaluation of accuracy.
BMJ. 2014 Dec 15;349:g7392. doi: 10.1136/bmj.g7392.
8
Using mobile technology to overcome language barriers in medicine.
Ann R Coll Surg Engl. 2014 Sep;96(6):e23-5. doi: 10.1308/003588414X13946184903685.
9
Avoidable and unavoidable visits to the emergency department among patients with advanced cancer receiving outpatient palliative care.
J Pain Symptom Manage. 2015 Mar;49(3):497-504. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2014.07.007. Epub 2014 Aug 15.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验