Department of Language Science, University of California, Irvine, United States.
Department of Psychology, McGill University, Canada.
Brain Lang. 2021 Nov;222:105014. doi: 10.1016/j.bandl.2021.105014. Epub 2021 Sep 13.
An important aim of research on bilingualism is to understand how the brain adapts to the demands of using more than one language.In this paper, we argue that pursuing such an aim entails valuing our research as a discovery process that acts on variety.Prescriptions about sample size and methodology, rightly aimed at establishing a sound basis for generalization, should be understood as being in the service of science as a discovery process. We propose and illustrate by drawing from previous and contemporary examples within brain and cognitive sciences, that this necessitates exploring the neural bases of bilingual phenotypes:the adaptive variety induced through the interplay of biology and culture. We identify the conceptual and methodological prerequisites for such exploration and briefly allude to the publication practices that afford it as a community practice and to the risk of allowing methodological prescriptions, rather than discovery, to dominate the research endeavor.
双语研究的一个重要目标是了解大脑如何适应使用多种语言的需求。在本文中,我们认为,要实现这一目标,就需要将我们的研究视为一个基于多样性的发现过程。关于样本量和方法的规定,旨在为推广建立一个合理的基础,应该被理解为是作为一个发现过程的科学服务。我们通过借鉴大脑和认知科学中以前和当代的例子来提出并说明,这需要探索双语表现的神经基础:通过生物学和文化的相互作用而产生的适应性多样性。我们确定了这种探索的概念和方法前提,并简要提到了使这种探索成为一种社区实践的出版实践,以及允许方法规定而不是发现来主导研究工作的风险。